Sutra 2.4
अविद्याक्षेत्रमुत्तरेषां प्रसुप्ततनुविच्छिन्नोदाराणाम्॥४॥ avidyā kṣetram-uttareṣām prasupta-tanu-vicchinn-odārāṇām ॥4॥
avidyaa= ignorance; kShetram=field; uttareShaM=of the following ones; prasupta=dormant; tanu=attenuated; vichChinna=scattered; udaaraaNaam=expanded, fully operative
Taimni
"Avidya is the source of those that are mentioned after it, whether they be in the dormant, attenuated, alternating or expanded condition."
Avidya is the root-cause of the other four kleshas. . . . → Read More: YSP Study Group 1/22/11 – Sutra 2.4
Recent Comments