|
By subhash, on June 23rd, 2013% अहिंसासत्यास्तेयब्रह्मचर्यापरिग्रहा यमाः॥३०॥
ahiṁsā-satya-asteya brahmacarya-aparigrahāḥ yamāḥ ॥30॥
ahiMsaa = non-violence; satya = truthfulness; asteya = refraining from stealing; brahmacharya = celibacy; aparigrahaaH = refraining from acquisition or coveting; yamaaH = the absentions
Sw. Satchidananda
"Yama consists of non-violence, truthfulness, non-stealing, continence, and non-greed."
Ahimsa is not causing pain, not non-killing as mentioned by some authors. Himsa . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.30
By subhash, on June 19th, 2013% यमनियमासनप्राणायामप्रत्याहारधारणाध्यानसमाधयोऽष्टावङ्गानि॥२९॥
yama niyama-āsana prāṇāyāma pratyāhāra dhāraṇā dhyāna samādhayo-‘ṣṭāvaṅgāni ॥29॥
yama = abstinence; niyama = observance; asana = posture; praaNaayaama = breath control; pratyaahaara = sense withdrawal; dhaaraNaa = concentration; dhyaana = meditation; samaadhayaH = contemplation, absorption or superconscious state; aShtau = eight a~ggaani = limbs or parts
Sw. Satchidananda
The eight limbs are listed as . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.29
By subhash, on June 14th, 2013% योगाङ्गाऽनुष्ठानादशुद्धिक्षये ज्ञानदीप्तिराविवेकख्यातेः॥२८॥
yoga-aṅga-anuṣṭhānād-aśuddhi-kṣaye jñāna-dīptir-āviveka-khyāteḥ ॥28॥
yogaangga = limbs of yoga; anuShThaanaat = from the practice of; ashuddhi = impurity; kshaye = on the destruction of; jnjaana = knowledge; dIptih = light, lamp; a = up to; aviveka = discrimination; khyaateH = knowledge
Sw. Satchidananda
"By the practice of the limbs of Yoga, the impurities dwindle . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.28
By subhash, on June 7th, 2013% तस्य सप्तधा प्रान्तभूमिः प्रज्ञा॥२७॥
tasya saptadhā prānta-bhūmiḥ prajña ॥27॥
tasya = his; saptadhaa = sevenfold; praantabhUmiH = in the final stage; praj~jaa = wisdom
Sw. Satchidananda
“One’s wisdom in the final stage is sevenfold. [One experiences the end of 1) desire to know anything more; 2) desire to stay away from any thing; 3) desire . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.27
By subhash, on June 7th, 2013% विवेकख्यातिरविप्लवा हानोपायः॥२६॥
viveka-khyātir-aviplavā hānopāyaḥ ॥26॥
viveka = discrimination; khyaatih = discernment; aviplavaa = undeviating; haana = freedom, liberation; upaayaH = the means
Sw. Satchidananda
“Uninterrupted discriminative discernment is the method for its removal.”
Bryant
“The means to liberation is uninterrupted discriminative discernment”
Discussion
Previously we have seen that suffering (dukham) can be eliminated by removing . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.26
By subhash, on June 7th, 2013% तदभावात् संयोगाभावो हानं तद् दृशेः कैवल्यम्॥२५॥
tad-abhābāt-saṁyoga-abhāvo hānaṁ taddr̥śeḥ kaivalyam ॥25॥
tat = of it (ignorance); abhaavaat = from absence, removal; saMyoga = conjunction; abhaavah = absence, removal; haanaM = freedom, escape, liberation; tat = that; dRusheH = of the seer; kaivalyam = absolute freedom, liberation
Sw. Satchidananda
“Without this ignorance, no such union occurs. . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.25
By subhash, on June 7th, 2013% तस्य हेतुरविद्या॥२४॥
ttasya hetur-avidyā ॥24॥
tasya = of it (conjunction); hetuh = the cause; avidyaa = ignorance
Sw. Satchidananda
“The cause of this union is ignorance”
Bryant
“The cause of conjunction is ignorance”
Discussion
In the previous sutra (sutra 2.23) it was mentioned that an understanding of the true essence of the powers of the . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.24
|
|
Recent Comments