YSP Study Group – Sutra 2.30

अहिंसासत्यास्तेयब्रह्मचर्यापरिग्रहा यमाः॥३०॥

ahiṁsā-satya-asteya brahmacarya-aparigrahāḥ yamāḥ ॥30॥

ahiMsaa = non-violence; satya = truthfulness; asteya = refraining from stealing; brahmacharya = celibacy; aparigrahaaH = refraining from acquisition or coveting; yamaaH = the absentions

Sw. Satchidananda

"Yama consists of non-violence, truthfulness, non-stealing, continence, and non-greed."

Ahimsa is not causing pain, not non-killing as mentioned by some authors. Himsa . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.30

YSP Study Group – Sutra 2.29

यमनियमासनप्राणायामप्रत्याहारधारणाध्यानसमाधयोऽष्टावङ्गानि॥२९॥

yama niyama-āsana prāṇāyāma pratyāhāra dhāraṇā dhyāna samādhayo-‘ṣṭāvaṅgāni ॥29॥

yama = abstinence; niyama = observance; asana = posture; praaNaayaama = breath control; pratyaahaara = sense withdrawal; dhaaraNaa = concentration; dhyaana = meditation; samaadhayaH = contemplation, absorption or superconscious state; aShtau = eight a~ggaani = limbs or parts

Sw. Satchidananda

The eight limbs are listed as . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.29

YSP Study Group – Sutra 2.28

योगाङ्गाऽनुष्ठानादशुद्धिक्षये ज्ञानदीप्तिराविवेकख्यातेः॥२८॥

yoga-aṅga-anuṣṭhānād-aśuddhi-kṣaye jñāna-dīptir-āviveka-khyāteḥ ॥28॥

yogaangga = limbs of yoga; anuShThaanaat = from the practice of; ashuddhi = impurity; kshaye = on the destruction of; jnjaana = knowledge; dIptih = light, lamp; a = up to; aviveka = discrimination; khyaateH = knowledge

Sw. Satchidananda

"By the practice of the limbs of Yoga, the impurities dwindle . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.28

YSP Study Group – Sutra 2.27

तस्य सप्तधा प्रान्तभूमिः प्रज्ञा॥२७॥

tasya saptadhā prānta-bhūmiḥ prajña ॥27॥

tasya = his; saptadhaa = sevenfold; praantabhUmiH = in the final stage; praj~jaa = wisdom

Sw. Satchidananda

“One’s wisdom in the final stage is sevenfold. [One experiences the end of 1) desire to know anything more; 2) desire to stay away from any thing; 3) desire . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.27

YSP Study Group – Sutra 2.26

विवेकख्यातिरविप्लवा हानोपायः॥२६॥

viveka-khyātir-aviplavā hānopāyaḥ ॥26॥

viveka = discrimination; khyaatih = discernment;  aviplavaa = undeviating;  haana = freedom, liberation;  upaayaH = the means

Sw. Satchidananda

“Uninterrupted discriminative discernment is the method for its removal.”

Bryant

“The means to liberation is uninterrupted discriminative discernment”

Discussion

Previously we have seen that suffering (dukham) can be eliminated by removing . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.26

YSP Study Group – Sutra 2.25

तदभावात् संयोगाभावो हानं तद् दृशेः कैवल्यम्॥२५॥

tad-abhābāt-saṁyoga-abhāvo hānaṁ taddr̥śeḥ kaivalyam ॥25॥

tat = of it (ignorance); abhaavaat = from absence, removal; saMyoga = conjunction; abhaavah = absence, removal; haanaM = freedom, escape, liberation; tat = that; dRusheH = of the seer; kaivalyam = absolute freedom, liberation

Sw. Satchidananda

“Without this ignorance, no such union occurs. . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.25

YSP Study Group – Sutra 2.24

तस्य हेतुरविद्या॥२४॥

ttasya hetur-avidyā ॥24॥

tasya = of it (conjunction); hetuh = the cause; avidyaa = ignorance

Sw. Satchidananda

“The cause of this union is ignorance”

Bryant

“The cause of conjunction is ignorance”

Discussion

In the previous sutra (sutra 2.23) it was mentioned that an understanding of the true essence of the powers of the . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.24