|
By subhash, on May 22nd, 2014% Sutra 2.44
स्वाध्यायादिष्टदेवतासंप्रयोगः॥४४॥
svādhyāyād-iṣṭa-devatā saṁprayogaḥ ॥44॥
svaadhyaayaat = from study of scriptures; iShTa = desired, prefeered; devataa = with the deity; saMprayogaH = connection
Sw. Satchidananda
"By study of spiritual books comes communion with one’s chosen deity."
Svadhyaya is the study of scriptures and also practicing our individual sadhana (spiritual pursuit) that we . . . → Read More: YSP Study Group – Sutras 2.44 and 2.45
By subhash, on May 13th, 2014% कायेन्द्रियसिद्धिरशुद्धिक्षयात्तपसः॥४३॥
kāyendriya-siddhir-aśuddhi-kṣayāt tapasaḥ ॥43॥
kaaya=the body; indriya=senses; siddhih=perfection; ashuddhi=impurities; kShayaat=from the removal; tapasaH=from austerity
Sw. Satchidananda
"By austerity, impurities of the body and senses are destroyed and occult powers gained"
The literal meaning of tapas is "to burn". By the tapas of fasting, we burn our fat and remove toxins from . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.43
By subhash, on May 5th, 2014% संतोषादनुत्तमसुखलाभः॥४२॥
saṁtoṣāt-anuttamas-sukhalābhaḥ ॥42॥
saMtoshaat = from contentment; anuttama = the highest; sukha = happiness; laabhaH = attainment
Sw. Satchidananda
"By contentment, supreme joy is gained."
We need to understand the difference between contentment and satisfaction. Contentment means neither to like nor dislike whatever we get in life, just be contented. We don’t hanker after outside . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.42
By subhash, on May 5th, 2014% सत्त्वशुद्धिसौमनस्यैकाग्र्येन्द्रियजयात्मदर्शनयोग्यत्वानि च॥४१॥
sattva-śuddhiḥ saumanasya-ikāgry-endriyajaya-ātmadarśana yogyatvāni ca ॥41॥
sattva = sattva guna; shuddhi = purification; soumanasya = cheerfulness; ekaagrya = one-pointedness; indriya = senses; jaya = control; atmadarshana = vision of oneself; yogyatvaani = qualification, fitness; cha = and
Sw. Satchidananda
"Moreover, one gains purity of sattva, cheerfulness of mind, one-pointedness, mastery over the senses, and . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.41
By subhash, on April 21st, 2014% शौचात् स्वाङ्गजुगुप्सा परैरसंसर्गः॥४०॥
śaucāt svāṅga-jugupsā parairasaṁsargaḥ ॥40॥
shouchaat = from cleanliness; svaanga = one’s body; jugupsaa = distaste; paraiH = with others; asaMsargaH = cessation of union or contact
Sw. Satchidananda
"By purification arises disgust for one’s own body and for contact with other bodies"
When ‘shaucha’ is observed, we realize that our body . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.40
By subhash, on January 16th, 2014% अपरिग्रहस्थैर्ये जन्मकथंतासंबोधः॥३९॥
aparigraha-sthairye janma-kathaṁtā saṁbodhaḥ ॥39॥
aparigraha=non-covetousness; sthairye=constancy; janmakathaMtaa=how and why of birth; saMbodhaH=knowledge, thorough illumination
Sw. Satchidananda
"When non-greed is confirmed, a thorough illumination of the how and why of one’s birth comes".
Aparigraha is abstention from greed or hoarding, or not receiving gifts. Accepting gifts may bind us and make us . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.39
By subhash, on January 10th, 2014% ब्रह्मचर्यप्रतिष्ठायां वीर्यलाभः॥३८॥
brahma-carya pratiṣṭhāyāṁ vīrya-lābhaḥ ॥38॥
brahmacharya=celibacy; pratiShThaayaaM=on the establishment of; vIrya=potency, power; aabhaH=the gain
Sw. Satchidananda
"By one established in continence, vigor is gained."
By getting established in celibacy, we gain vital energy. Preserving seminal fluid gives strength and stamina to the brain and the nerves. When absorbed in the system, it . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.38
By subhash, on January 7th, 2014% अस्तेयप्रतिष्ठायां सर्वरत्नोपस्थानम्॥३७॥
asteya-pratiṣṭhāyāṁ sarvaratn-opasthānam ॥37॥
asteya=refrainment from stealing; pratiShThaayaaM=upon the establishment of; sarva=all; ratna=jewels; upasthaanam=approach, come into the presence of
Sw. Satchidananda
"To one established in non-stealing, all wealth comes."
By practicing non-stealing, all riches can come to us. Most of us are thieves in some way. Even the air we breathe is stolen . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.37
By subhash, on January 4th, 2014% सत्यप्रतिष्ठायां क्रियाफलाश्रयत्वम्॥३६॥
satya-pratiṣthāyaṁ kriyā-phala-āśrayatvam ॥36॥
satya=truth; pratiShThaayaaM=upon establishment of; kriyaa=activity, work; phala=fruit; aashrayatvam=the nature of being a support or base
Sw. Satchidananda
"To one established in truthfulness, actions and their results become subservient."
When a yogi is totally established in truth, whatever he says will come true – whether it be a curse . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.36
By subhash, on January 3rd, 2014% अहिंसाप्रतिष्ठायां तत्सन्निधौ वैरत्यागः॥३५॥
ahiṁsā-pratiṣṭhāyaṁ tat-sannidhau vairatyāghaḥ ॥35॥
ahiMsaa=nonviolence; pratiShThaayaaM=upon the establishment; tat=that; sannidhou=in the presence; vaira=enmity; tyaagaH=giving up of
Sw. Satchidananda
"In the presence of one firmly established in non-violence, all hostilities cease."
When a person is fully established in ahimsa in word, action and thought, he emits harmonious vibrations. Other people in . . . → Read More: YSP Study Group – Sutra 2.35
|
|
Recent Comments