YSP Study Group 1/8/11 – Sutra 2.3

Sutra 2.3

अविद्यास्मितारागद्वेषाभिनिवेशाः क्लेशाः॥३॥ avidyā-asmitā-rāga-dveṣa-abhiniveśaḥ kleśāḥ ॥3॥

avidya=ignorance; asmitaa=I-am-ness; raaga=attachment; dveSha=repulsion; abhiniveshaaH=fear of death; kleshaaH=afflictions

Taimni

"The lack of awareness of Reality, the sense of egoism or I-am-ness, attractions and repulsions towards objects and the strong desire for life are the great afflictions or causes of all miseries in life."

The philosophy of . . . → Read More: YSP Study Group 1/8/11 – Sutra 2.3

Sutra 2.2

समाधिभावनार्थः क्लेशतनूकरणार्थश्च॥२॥ samādhi-bhāvana-arthaḥ kleśa tanū-karaṇa-arthaś-ca ॥2॥

samaadhi = meditative absorption; bhaavana = bringing about; arthaH = for the purpose of; klesha = afflictions; tanUkaraNa = weaken; arthah = for the purpose of; cha= and

Taimni

"(Kriyga Yoga) is practiced for attenuating kleshas and bringing about Samadhi"

The two results of practicing kriya yoga . . . → Read More: Sutra 2.2

Sutra 2.1

तपःस्वाध्यायेश्वरप्रणिधानानि क्रियायोगः॥१॥ tapaḥ svādhyāy-eśvarapraṇidhānāni kriyā-yogaḥ ॥1॥

tapaH=austerity; svaadhyaaya=self-study; IshvarapraNidhaanaani=surrender to Ishwara; kriyaayogaH=Kriya Yoga (yoga of action)

Taimni

"Austerity, self-study and resignation to Ishvara constitute preliminary yoga"

Since these three elements of Kriya Yoga are the same as the last three of the five Niyamas, the question is why Patanjali decided to place these at . . . → Read More: Sutra 2.1

Yoga Sutra – Essence of Samadhi Pada

– by Kailasam

The Buddha diagnosed the symptoms of the Human Condition ( anxiety over birth, death, old age, and disease) and hypothesized that attachment was the cause. Sage Pathanjali pursues the diagnosis even further and proposes that the root cause is the lack of true knowledge ( agnanam). This lack is at the . . . → Read More: Yoga Sutra – Essence of Samadhi Pada

Sutra 1.51

तस्यापि निरोधे सर्वनिरोधान्निर्बीजः समाधिः॥५१॥ tasyāpi nirodhe sarva-nirodhān-nirbījaḥ samādhiḥ ॥51॥

tasya = of that; api = also; nirodhe = on suppression; sarva = of all; nirodhaat = by suppression; nirbIjaH = seedless; samAdhiH = samadhi

Taimni

"On suppression of even that owing to suppression of all (modifications of the mind) ‘seedless’ samadhi "is attained)."

. . . → Read More: Sutra 1.51

Sutra 1.50

तज्जः संस्कारोऽन्यसंस्कारप्रतिबन्धी॥५०॥ tajjas-saṁskāro-‘nya-saṁskāra pratibandhī ॥50॥

tajjaH = born of it; saMskaaraH = impression; anya = (of) other; saMskaara = impressions; pratibandhI = preventer, stands in the say of

Taimni

"The impression produced by it (sabija samadhi) stands in the way of other impressions."

While the mind is in the state of sabija samadhi, . . . → Read More: Sutra 1.50

Sutras 1.48 and 1.49

Sutra 1.48

ऋतम्भरा तत्र प्रज्ञा॥४८॥ r̥taṁbharā tatra prajñā ॥48॥

Rutambharaa = truth-bearing; tatra = there (mental purity mentioned in the previous sutra); praj~jaa = higher state of consciousness, intuitive wisdom

Taimni

"There, the consciousness is truth and right-bearing"

The word "ritambhara" is made up of two words – ritam (right) – bhara (bearing) . . . → Read More: Sutras 1.48 and 1.49

Sutra 1.47

निर्विचारवैशारद्येऽध्यात्मप्रसादः॥४७॥ nirvicāra-vaiśāradye-‘dhyātma-prasādaḥ ॥47॥

nirvichaara = the Nirvichara stage; vaishaaradye = on refinement, on attaining utmost purity; .dhyaatma = spiritual; prasaadaH = lucidity, clarity

Taimni

"On attaining the utmost purity of the Nirvichara stage (of samadhi) there is the dawning of the spiritual light."

Even though sabija samadhi begins with the lower mind, true . . . → Read More: Sutra 1.47

Sutra 1.46

ता एव सबीजः समाधिः॥४६॥ tā eva sabījas-samādhiḥ ॥46॥

taa = they (the four types of samapattis mentioned before); eva = indeed; sabIjaH = with seed; samaadhiH = meditative absorption

Taimni

"They (stages corresponding to subtle objects) constitute only Samadhi with seed"

An object associated with Prakriti on which samyama is performed is technically a . . . → Read More: Sutra 1.46

Sutra 1.45

सूक्ष्मविषयत्वं चालिङ्गपर्यवसानम्॥४५॥ sūkṣma-viṣayatvam-ca-aliṇga paryavasānam ॥45॥

sUkShmaviShayatvaM = the state of samadhi concerned with subtle objects; cha = and; ali~gga = last stage of the gunas (without a symbol); paryavasaanam = extending (up to)

Taimni

"The province of Samadhi concerned with subtle objects extends up to the Alinga stage of the three gunas"

Different objects . . . → Read More: Sutra 1.45