|
By subhash, on November 8th, 2022% प्रीत्यप्रीतिविषादात्मकाः प्रकाशप्रवृत्तिनियमार्थाः ।अन्योऽन्याभिभवाश्रयजननमिथुनवृत्तयश्च गुणाः ॥१२॥
prītyaprītiviṣādātmakāḥ prakāśapravṛttiniyamārthāḥ ।anyo’nyābhibhavāśrayajananamithunavṛttayaśca guṇāḥ ॥12॥
Prīti-pleasure; aprīti=pain; viṣād=dullness, dejection; ātmakāḥ=of the nature of; prakāśa=illumination; pravṛtti=action, movement; niyama=restraint; arthāḥ=for the purpose of; anyo’nya=mutual; abhibhava=dominance; āśraya=dependence; janana=production; mithuna=cooperation; vṛttayaḥ=nature; ca=and; guṇāḥ=the three gunas
The gunas are of the nature of pleasure, pain and delusion; they serve the purpose of illumination, action and . . . → Read More: Samkhya Karika 12
By subhash, on November 8th, 2022% त्रिगुणमविवेकि विषयः सामान्यमचेतनं प्रसवधर्मि ।व्यक्तं तथा प्रधानं, तद्विपरीतस्तथा च पुमान् ॥ ११ ॥
triguṇamaviveki viṣayaḥ sāmānyamacetanaṁ prasavadharmi ।vyaktaṁ tathā pradhānaṁ, tadviparītastathā ca pumān ॥ 11 ॥
Triguṇam=having the three gunas – sattva, rajas, tamas; aviveki=non-discriminative; viṣayaḥ=object of experience; sāmānyam=common; acetanaṁ=without consciousness; prasavadharmi=productive; vyaktaṁ=manifested; tathā=similar; pradhānaṁ=prakriti; tadviparītaḥ=the reverse of this; tathā=similar; ca=and; pumān=Purusha
The manifest is . . . → Read More: Samkhya Karika 11
By subhash, on November 8th, 2022% हेतुमदनित्यमव्यापि सक्रियमनेकमाश्रितं लिङ्गम् ।सावयवं परतन्त्रं व्यक्तं विपरीतमव्यक्तम् ॥ १० ॥
hetumadanityamavyāpi sakriyamanekamāśritaṁ liṅgam ।sāvayavaṁ paratantraṁ vyaktaṁ viparītamavyaktam ॥ 10 ॥
Hetumat=dependent on a cause; anityam=non-eternal, perishable; avyāpi=finite, non-pervasive; sakriyam=mobile or active; anekam=manifold; āśritaṁ=dependent; liṅgam=mark, pointer; sāvayavaṁ=made up of parts; paratantraṁ=subordinate; vyaktaṁ=manifested; viparītam=opposite; avyaktam=unmanifest
The manifest is dependent on a cause, non-eternal (transient), non-pervasive, active, has . . . → Read More: Samkhya Karika 10
By subhash, on November 8th, 2022% असदकरणादुपादानग्रहणात्, सर्वसम्भवाभावात् ।शक्तस्य शक्यकरणात्, कारणभावाच्च, सत्कार्यम् ॥९ ॥
asadakaraṇādupādānagrahaṇāt, sarvasambhavābhāvāt ।śaktasya śakyakaraṇāt, kāraṇabhāvācca, satkāryam ॥9 ॥
Asat=non-existent; akaraṇāt=due to non-materialization; upādāna=material cause; grahaṇāt=selection of; sarvasambhava=production of everything; abhāvāt=due to absence; śaktasya=of the competent; śakya=possible; karaṇāt=through materialization; kāraṇabhāvāt=effects being of the same essence as the cause; ca=and; satkāryam=the effects pre-exist
The effect is always existent (in . . . → Read More: Samkhya Karika 9
By subhash, on November 8th, 2022% सौक्ष्म्यात्तदनुपलब्धिर्नाभावात्, कार्यतस्तदुपलब्धिः ।महदादि तच्च कार्यं, प्रकृतिविरूपं सरूपं च ॥ ८ ॥
saukṣmyāttadanupalabdhirnābhāvāt, kāryatastadupalabdhiḥ ।mahadādi tacca kāryaṁ, prakṛtivirūpaṁ sarūpaṁ ca ॥ 8 ॥
Saukṣmyāt=due to subtlety; tat anupalabdhiḥ=its non perception; na=not; abhāvāt=due to non-existence; kāryataḥ=through the effects; tat upalabdhiḥ=its perception; mahat=buddhi (intellect); ādi=and the rest; tacca kāryaṁ=and its effects; prakṛti=Prakriti; virūpaṁ=dissimila; sarūpaṁ=similar (to Prakriti); ca=and
Prakriti . . . → Read More: Samkhya Karika 8
By subhash, on November 8th, 2022% Karika 7
अतिदूरात् सामीप्यादिन्द्रियाघातान्मनोऽनवस्थानात् ।सौक्ष्म्याद् व्यवधानादभिभवात् समानाभिहाराच्च ॥ ७ ॥
atidūrāt sāmīpyādindriyāghātānmano’navasthānāt ।saukṣmyād vyavadhānādabhibhavāt samānābhihārācca ॥ 7 ॥
Atidūrāt=due to excessive distance; sāmīpyāt=being too close; indriya=the senses; ghātāt=due to impairment; mano’navasthānāt=absent-mindedness; saukṣmyād=due to subtlety; vyavadhānāt=due to obstruction; abhibhavāt=due to suppression (by others); samāna=similar; abhihārāt= intermixture; ca=and;
Knowledge of objects that exist may not be available . . . → Read More: Samkhya Karika 7
By subhash, on October 13th, 2022% Kārikā 6
सामान्यतस्तु दृष्टादतीन्द्रियाणां प्रसिद्धिरनुमानात् ।तस्मादपि चासिद्धं परोक्षमाप्तागमात् सिद्धम् ॥ ६ ॥
sāmānyatastu dṛṣṭādatīndriyāṇāṁ prasiddhiranumānāt ।tasmādapi cāsiddhaṁ parokṣamāptāgamāt siddham ॥ 6 ॥
sāmānyataḥ=through general; tu=but; dṛṣṭāt=observation; atindriyāṇāṁ=of those that are beyond sense perception; prasiddhiḥ=knowledge; anumānāt=thru inference; tasmāt=from; api=even; ca=and; asiddhaṁ=not established; parokṣam=beyond senses; āpta=trustworthy; āgamāt=thru testimony; siddham=established
Knowledge of objects beyond the reach of the . . . → Read More: Samkhya Karika 6
By subhash, on September 30th, 2022% Kārikā 5
प्रतिविषयाध्यवसायो दृष्टं, त्रिविधमनुमानमाख्यातम् ।तल्लिङ्गलिङ्गिपूर्वकम्, आप्तश्रुतिराप्तवचनं च ॥ ५ ॥
prativiṣayādhyavasāyo dṛṣṭaṁ, trividhamanumānamākhyātam ।talliṅgaliṅgipūrvakam, āptaśrutirāptavacanaṁ ca ॥ 5 ॥
Prati=every; viṣaya=object of the senses; adhyavasāyo=ascertainment; dṛṣṭaṁ=perceived (thru senses); trividham=three-fold; anumānam=inference; ākhyātam=is mentioned as; tat=that; liṅga=mark, pointer; liṅgi=what is being pointed to; pūrvakam=preceded by; āptaśrutiḥ=trustworthy person and the Vedas; āptavacanaṁ=trustworthy testimony; ca=and
Direct perception is . . . → Read More: Samkhya Karika 5
By subhash, on August 16th, 2022% Kārikā 4
दृष्टमनुमानमाप्तवचनं च, सर्वप्रमाणसिद्धत्वात् । त्रिविधं प्रमाणमिष्टं, प्रमेयसिद्धिः प्रमाणाद्धि ॥ ४ ॥
dṛṣṭamanumānamāptavacanaṁ ca, sarvapramāṇasiddhatvāt । trividhaṁ pramāṇamiṣṭaṁ, prameyasiddhiḥ pramāṇāddhi ॥ 4 ॥
Dṛṣṭam=perceived (thru senses); anumānam=inference; āptavacanaṁ=statement by a trustworthy source; ca=and; sarvapramāṇa=all proofs; siddhatvāt=are established; trividhaṁ=three-fold; pramāṇam=proof; iṣṭaṁ=intended; prameya=what needs to be proved; siddhiḥ=established; pramāṇāt=through these proofs; hi=alone
The recognized means of . . . → Read More: Samkhya Karika 4
By subhash, on July 15th, 2022% मूलप्रकृतिरविकृतिर्महदाद्याः प्रकृतिविकृतयः सप्त ।षोडशकस्तु विकारो न प्रकृतिर्न विकृतिः पुरुषः ॥ ३॥
mūlaprakṛtiravikṛtirmahadādyāḥ prakṛtivikṛtayaḥ sapta ।ṣoḍaśakastu vikāro na prakṛtirna vikṛtiḥ puruṣaḥ ॥ 3॥
Mūlaprakṛtiḥ=unmanifest Prakriti; avikṛtiḥ=non-evolute, not an effect; mahat=buddhi (intellect); ādyāḥ=etc.; prakṛtivikṛtayaḥ=cause and effect; sapta =seven; ṣoḍaśakaḥ=sixteen; tu=indeed; vikāro=effect only; na=not; prakṛtiḥ=cause; na=nor; vikṛtiḥ=effect; puruṣaḥ=Purusha
Mula Prakriti (Primal nature) is not an evolute (vikriti/effect). Mahat . . . → Read More: Samkhya Karika 3
|
|
Recent Comments