Sutra 1.43

स्मृतिपरिशुद्धौ स्वरूपशून्येवार्थमात्रनिर्भासा निर्वितर्का॥४३॥ smr̥ti-pariśuddhau svarūpa-śūnyeva-arthamātra-nirbhāsā nirvitarkā ॥43॥

smRuti = memory; parishuddhau = on clarification; svarUpa = own form or essential nature; shUnya = devoid of; iva = as if; artha = real meaning; mAtra = only; nirbhaasaa = shining, appearing as; nirvitrakaa = samadhi characterized by absence of Vitarka

Taimni

"On the clarification of memory, . . . → Read More: Sutra 1.43

Sutra 1.42

Sutra 1.42

[Discussion on this sutra continued during the meeting on 5/8/10]

तत्र शब्दार्थज्ञानविकल्पैः संकीर्णा सवितर्का समापत्तिः॥४२॥ tatra śabdārtha-jñāna-vikalpaiḥ saṁkīrṇā savitarkā samāpattiḥ ॥42॥

tatra = there; shabda = word; Artha = real meaning; j~jAna = ordinary knowledge; vikalpaiH = alternating between different alternatives due to confusion; saMkIrNaa = mixed up; savitarkaa = a state . . . → Read More: Sutra 1.42